星期五, 四月 27, 2007

clean eyes

我不知道我为什么要定阅徐静蕾的博客。我不是她的Fans。我对于她写的内容更是不感兴趣。都是些啥,发些猫猫狗狗的图片。或者来句今天病了,姨妈来了之类也算是一篇博文的。这样也有一大堆人留言,推荐。没法,人家是明星哩。事实博客也是一个人用来吱吱厄厄的工具。老徐其实也没有做错。做错的是我,当初为了随众而点的定阅。但实际上没有关心她的内容。 说博客是用来交流的是媒体的阴谋。



所以现在决定删除一些无用的定阅。清静一下自己的眼睛。



看着自己的定阅也有上升的趋势,我也提醒一下定阅的同志。是真想看再定。我这说的是一些linux相关的东西,并且还有我个人的吱吱厄厄。(什么叫吱吱厄厄啊,你自己理解啦)。千万想好再定,别像我这样盲目。



此文典型的是吱吱厄厄~

星期三, 四月 25, 2007

ubuntu6.06下gnome录音机调整

虽然ubuntu7.04已经发布。但是6.06是LTS,也就是长期支持版本。所以还是会在一段时间内被人使用。6.06下面的gnome版本为2.14。这个版本的gnome里的录音程序有个本地化的bug。究竟是什么bug呢?你最好打开录音机试试,如果你的gnome录音机没有问题请略过本文章。



取自gnome中国GNOME 中的录音机的一段:

gnome-sound-recorder 2.16 存在本地化的 bug, 因此直接启动后无法录音,你需要在英文环境下启动它,在命令行里执行: LANG= gnome-sound-recorder 即可。我还没有去研究中文环境(本地化环境)下为啥会有问题,估计是默认设置的文件名变成中文后导致无法生成正确的临时音频文件所致,还得看代码才能弄清 楚。





在这篇文章中可以得知,这个bug在2.16中仍然存在。作者最后升级更新后已经解决。但它并不是在ubuntu系统中。也就是说,在ubuntu系统中这个问题会一直存在。不知道新的7.04解决了没。



既然不能升级解决,那就改源码吧~ 其实很简单,重要的是,你有时间~

下载源码,录音机程序名叫gnome-sound-recorder,在包gnome-media中。



$apt-get source gnome-media

找到 gnome-media-2.14.2/grecord/src/gnome-recorder.c 文件。在文件中找到以下段落:





if (filename == NULL) {
/* Translator comment: untitled here implies that

* there is no active sound sample. Any newly

* name as default value. */
if (gsr_sample_count == 1) {

name = g_strdup (_("Untitled"));
} else {
name = g_strdup_printf (_("Untitled-%d"), gsr_sample_count);
}
++gsr_sample_count;






把其中的(_("Untitled")) 改成 ("Untitled"), _("Untitled-%d")改成 "Untitled-%d" .

保存文件。再进入gnome-media-2.14.2目录。执行通常的编译命令:

./configure &make ;

进入 grecorder目录 执行 sudo make install, 因为我们只是想安装gnome-sound-recorder命令而已。

运行前先把原来的gnome-sound-recorder删除。

rm /usr/bin/gnome-sound-recorder



上面的操作适用于 ubuntu 6.10。因为6.10的gnome 2.16也存在这个问题。



现在打开 gnome-sound-recorder已经可以保存和播放录音了。



这么简单的事也用不着打补丁了吧。自己改改就行了。而且我并没有去直接处理它本地化的bug。而是跳过了它。gnome-sound-recorder不能处理默认带有中文的文件名,那我就把默认的临时文件名的中文去除。反正是临时文件,中或英没有区别。



为啥这么简单的问题都要写一篇博文哩? alway by my way , 这世界总有一些人有一些特殊的要求。就像我,也许还有某个人。

星期二, 四月 24, 2007

楔子

无题

毕业后我去了一个陌生的城市。A市,在这之前我根本就没有听说过这个地方。我知道人有时候做事总会不清醒,我不知道当初我做这个决定的时候是否清醒。

我住的地方离我上班的地方很远,每天我都要坐一个小时的BUS去上班。然后我却是最享受在公交车上的这段时间。因为在上班的时候要工作,回到家后是一个人。而只有坐BUS的时候才会有人陪着。我害怕寂寞,但是我又不讨厌自己一个人的时候。尤其在这个陌生的城市里。

每个人都应该有童年的记忆。但是我没有。或者说我不记得了。也许你要说这又是一个玩失忆的无聊的故事。可是我并不是想说这些,失忆只是我来到这个城市的理由而已。

星期一, 四月 23, 2007

稍微汉化了一点txt2regex

昨天在 linuxtoy 上看到一个脚本:txt2regex,正则表达式编写向导

发现这东西实在太好用了。因为每种工具的正则表达式都有些微的不同。每次我都记不住 。

当到用时就恨恨地~



昨晚花时间研究了下。并且编写了一个简单的语言包,zh_CN.po ,以使它比较中文化一些。

但本人在翻译上天份有限。因为对于字词把握有点出入。本人努力改进中。



当然如果你英文好就不必下载了。

如果你的英文和Wind一样的话,不妨下载来看看吧。

地址: txt2regex (包含zh_CN.po的打包)



解压后只需 sudo make install

星期五, 四月 20, 2007

sdcv 合成语音补丁

sdcv是星际译王的命令行版本。大多数时候我其实是用sdcv来工作的。毕竟想查个单词只要到

终端里打个命令就好了。开个图形的stardict太费时了。而终端,对于用Linux的人来说是开机必

开的程序。



哈哈,cyclone团队的Wind又来贡献补丁了。请下载aplay_tts_sdcv.patch

基于源码sdcv.0.4.2; 



补丁工作模式:添加了-s参数以启动声音服务。sdcv默认会搜索真人语音库里的文件,如果没有才

会用festival合成语音。没错了。这个程序还是基于festival的。请注意了。

例子: sdcv -s word 

程序会列出word单词的意思,并且会将它的读音读出来。如果语音库没这个单词就是合成的声音了。



sdcv默认会在/usr/local/share里搜索WyabcdRealPeopleTTS,所以如果你是将语音安装在/usr/share

则请在/usr/local/share/里做一个链接,以便sdcv能找到。这点不完善的地方以后也许会改进。要是你有空

也可以改正。



还是注意:你必须保证你的系统里有语音合成的festival 软件。安装方法参考Ubuntu 之玩转语音合成(Festival)





再次:

无责任声明:希望你能理解GPL。发挥DIY的精神。如果本补丁对你造成了任何后果或困惑本人和Wind对此不负任何责任。

星期四, 四月 19, 2007

星际译王合成语音发声补丁

星际译王使用的语音库 WyabcdRealPeopleTTS 只有一百多M。这样说来查询的单词还有很多是不能发出

声音的。 我以前也曾写过一篇 Ubuntu 之玩转语音合成(Festival) 的文章。也许可以利用语音合成

来为星际译王里语音库没有的单词发声。



当然你觉得不需要的话也行。但世界总有一些人有特别的需求。例如我,Wind。



嗯。补丁来了tts-stardict.patch。cyclone团队的Wind贡献的。

基于stardict.2.4.8。



补丁工作模式: 程序默认会搜索语音库的单词音频文件,在找不到的时候才会利用festival合成单词的语音。

当然festival合成的语音质量会有些差距。



注意:你必须保证你的系统里有语音合成的festival 软件。安装方法参考Ubuntu 之玩转语音合成(Festival)





无责任声明:希望你能理解GPL。发挥DIY的精神。如果本补丁对你造成了任何后果或困惑本人和Wind对此不负任何责任。

linux 下 飙车

linux 下 飙车





http://vdrift.net/











依赖 libsdl_mixer ,libsdl_net 请确认系统已经装上。

下载回来的是package包的话,安装方法为:

$sudo package install  VDrift-2007-03-23-full.package 

(第一次知道这种安装方式啊~,开眼界)



星期三, 四月 18, 2007

离别百度空间

离别百度空间



本来是想去百度安家的。但是发现群众压力太大了。

好吧,再搬~ 这回去blogspot.

呵呵。还真有趣。到处搬来搬去。

说不定明天我又跑哪去了。